viernes, 15 de enero de 2016

Entrevista "Unpocodeinfo"

























El magazine músico-cultural Unpocodeinfo publica una entrevista realizada por la escritora Miriam Alonso en la que se exponen algunas de las claves de mi última novela, "Hela".

La entrada puede leerse en el siguiente enlace:
http://www.unpocodeinfo.com/2016/01/14/entrevista-a-jose-angel-conde-hela/






martes, 12 de enero de 2016

Sohn und Sonne

























Sohn und Sonne -
CC by -
Jose Ángel Conde Blanco
 





(Bilingual Gedicht-Deutsch_Spanisch/
Poema bilingüe-Alemán_Español)

 

Die bestimmte Augen sind zu.
Sie klopfen wie Hämmern, die Stimmen der Hoffnung,
ganz unbekannt,
aber die ziehen mit täuschenden Fäden aus Fleisch,
immer heraus.
Warm ist die Dunkelheit für die, die sie akzeptieren,
grenzlos,
eine Karte eines Universums, das mit jedem Gedanke
seine eigene Geografie schreibt.

„Komm, Sohn“,
sagen die Stimmen, die töten, die zerstören,
„sei nicht mehr du,
lass uns für dich, ein Gefängnis aus Liebe zu bilden,
damit wir endlich verschwinden können“,
In der Ruinen außerhalb haben sie endlos gewartet,
seit damals,
als sie sich wie Gespenster auf einem Bett aus Nebel begewten,
seine Glieder waren Klingen
und ihre Schweiß Blut war.
Der Hochmut der Eltern wollte die Erde
mit einer Bohrer aus Schlamm durchboren,
um ihre weißen Öl zu sammeln.
Aber jetzt dieser Ektoplasma nicht mehr zu ihnen gehört,
sonst ist der bis Ewigkeit in dem dunklen Meer,
wo die Schlangen des Wissens den Strom pfeiffen.
Er hat schon alles, allein in der Finsternis,
und noch kost er den Bauch seiner Mutter lieb,
voller Würmer, genauso wie jedes Land,
bevor das wieder was neues gebärt.

Der Sohn macht alle seine Augen zu
und, ganz still,
wird er durch der Dämmerung umarmt.

...

Los ojos determinados están cerrados.
Las voces de la esperanza golpean como martillos,
totalmente desconocidas,
pero tiran con engañosos hilos de carne,
siempre hacia afuera.
Cálida es la oscuridad para aquellos que la aceptan,
sin límites,
un mapa de un universo que escribe su propia geografía
con cada pensamiento.

“Ven, hijo”,
dicen las voces que matan, que destruyen,
“no seas más tú,
déjanos construirte una cárcel de amor
para que podamos por fin desaparecer”.
Afuera en las ruinas han esperado eternamente,
desde entonces,
cuando se movían como fantasmas en una cama de niebla,
sus miembros eran cuchillas
y su sudor sangre.
El orgullo de los padres quiso atravesar la Tierra
con un taladro de barro
para extraer su blanco petróleo.
Pero ahora el ectoplasma ya no les pertenece,
sino que está hasta la eternidad en el oscuro mar,
donde las serpientes del conocimiento silban electricidad.
Él tiene todo, solo en la tiniebla,
y todavía acaricia el vientre de su madre,
lleno de gusanos, como toda tierra
antes de dar a luz algo nuevo otra vez.

El hijo cierra todos sus ojos
y, en total silencio,
se deja abrazar por el ocaso.



SOHN UND SONNE -
CC by -
Jose Ángel Conde Blanco
  



 


Foto:
-Sohn und Sonne, ilustración de Jose Ángel Conde (Josef A.)